ARTICLES/文库
小心!再这么学英语,很可能把孩子学成人工智能哦!
2016-03-15 • 3958最近,朋友圈被人工智能刷爆了!Google旗下的人工智能AlphaGo竟然2:0连续击败世界围棋大师李世石,被视为一项历史性突破!
粑粑麻麻一定很好奇,什么是人工智能?它和英语学习之间有啥关系?
(咳咳,咱先来看几幅电影截图)
Detective: What did you do during the war?
侦探:在战争期间,你做了什么?
Turing: I worked in a radio factory.
图灵:我在一家无线电厂工作。
Detective: What did you really do during the war?
侦探:在战争期间,你到底做了什么?
Turing: (smirks)
图灵:(诡异地笑)
以上为好莱坞大片《模仿游戏》(Imitation Game)的截图,电影中,人工智能的鼻祖艾伦·图灵(Allen Turing)发现警局的侦探似乎对人工智能有所了解,于是和他现场玩儿起了“图灵实验”(Turing Test)。
那么,真正的图灵实验到底是什么样的呢?
它指的是让实验者和黑箱中的机器对话(实验者不确定对方是机器还是人)。如果在一番对话后,实验者无法判断对方是人还是机器,那么这台机器就拥有了人工智能。(见下图)
这和学英语有什么关系?不急,且听张登老师慢慢解读……
我们现在就来做一个“图灵测试”吧!
1. 如果有人依次问你这三个问题,你会怎么回答?
Sing me a song.
Please sing me a song.
I insist, please sing me a song.
以上三个问题看似是一个意思,就是让对方给自己唱一首歌。如果在国际学校的面试中,或者是在托福、雅思等的口语考试中,或是在海外的校园里,对方问这样问宝贝,他/她会给出什么样的答案呢?
2. 再来回答下这两个问题:
What's the meaning of overboard?
What's the meaning of life?
这两个问题似乎是在问英语单词的意思,如果在纽约的街头、在伦敦的咖啡馆里,外国朋友们问宝贝这些问题,他/她又将如何应对呢?
3. 最后,再试着回答这个问题:
Where do babies come from?
这个问题看上去像是在问“宝贝们来自哪里?”,如果在英孚的讨论课上,或在海外中学的课堂上,或在国际学校的讨论小组里,老师问宝贝这个问题,他/她会如何回答?
粑粑麻麻和宝贝们测得顺利吗?接下来,我们来测试一下Siri!
点评:这道题,Siri做得太高明了!果然是Apple开发的语音人工智能系统,名不虚传!Siri对三个看似类似的问题做出了很不一样回答,从这道题看来Siri有点近似于人的情感能力……(细思极恐?)
同样针对这三个问题,如果粑粑麻麻或宝贝给出了三个一样或近似的答案,抱歉,你们可能被判为木有情感的机器!
点评:这道题,Siri的回答更是让我们瞠目结舌。和第一题不同,这道题中的两个问题并没有增加任何加重语气的词,两个问题的字数一模一样,模式一模一样。
但Siri给的回答完全不同!前者确实是问“overboard”这个单词的意思,而后者问的是“人活着有什么意义?”(有不好的倾向哦,所以Siri暗示“有个APP可以帮你”)……
如果针对这两个问题,粑粑麻麻或宝贝都在解释单词的意思,抱歉,你们可能被判为是机器!
点评:这道题,Siri的回答终于暴露了,它就是一台机器(软件)!这个问题看似是问一群人来自何方,其实问的是“人是怎么来到这个世界上的?”!是一个可以让不少年轻的粑粑麻麻羞羞的问题哦!而Siri还真就按照字面意思理解了,错得离谱。
那么,大家都答对了吗?
下面我们宣布:
Siri在图灵测试中闯关失败,被鉴定为机器!那么你通过了吗???
冤不冤?...
应试教育体制下,学生学英语,就是把自己学成机器!
上文中,问Siri的几道问题,其实在留学备考中心的入学口语测试和课堂中经常出现。但是不得不遗憾地告诉粑粑麻麻:大部分学生均不能达到Siri回答前两道题那样的程度!
这说明我们的英语学习出了大问题。
英国《卫报》(Guardian)的一篇报道中,就为何中国留学生在英国大学的整体表现弱于其他国家的留学生做了大量调查。结果发现,中国学生用英语表达自己的能力十分令人担忧,很难融入当地社会。在英美院校重视团队合作、沟通和跨文化交流的大环境下,表现一般的结果并不让人感到意外。
不在语境(Context)下的英语教学是罪魁祸首!
Siri为何会有些时候表现得很智能(第一、第二题),有些时候很傻瓜(第三题)?主要原因是因为Siri的英语语音学习是机械性的输入和输出型。对于已经预设在后台数据库中的问题,比如“What's the meaning of life?”,工程师在后台预设了看似很智能的答案。而对于没有预设在后台数据库的问题,比如“Where do babies come from?”,则统一进入搜索路径,使用搜索引擎来解决问题。
大家有没有觉得这个系统的机器学习方式和我们学英语很相似?
类似于这样的英语学习,我们真该说再见了...
传统的英语学习,就是一种脱离真实应用场景下的输入和输出的反复练习。以传统英语学习的经典教材《新概念英语》为例,每一课就是一个100多字的小段落,毫无应用场景可言。这些小段落的教学往往变成了精读课、语法课、词汇课,背离了英语的习得规律。
浸入式语境教学法解决学英语难题
与传统教学法相对的,是浸入式语境教学法。它不是机械地和学生进行输入和输出的重复,而是把一切英语学习都设定在真实的语境下,让学员真实使用英语,配合着资深老师的纠错,确保学员使用正确英语。
举个例子,针对dispose这个词,传统教学法和“浸入式语境教学法”的区别